2009年6月16日星期二

學者倡「原音拼合法」改善港生弱點


施 敏 文 指 現 時 以 「 分 析 法 」 教 拼 音 成 效 不 佳 , 建 議 引 進 「 原 音 拼 合 法 」 改 善 港 生 的 串 字 與 讀 音 能 力 。


不少本港學生都把「Dove」(鴿子)誤讀成「Dull」(遲鈍的),有學者批評現時小學英語拼音的教學法成效不彰,導致串字及發音成為港生英語的主要弱點。逾三百二十名小一學生早前參與一項以「原音拼合法」學習英語拼音的研究,結果發現該教學法有效提升學生串字與讀音的能力,學者建議廣泛推行。


中文大學教育學院高級講師施敏文於去年九月至今年一月期間,進行本地學童以「原音拼合法」學習英語拼音的研究,邀請三所本地小學逾三百二十名小一生參與測試,要求他們參與為期三個月,每星期三至四節以「原音拼合法」為基礎的英語課程。結果發現學生在根據讀音拼出串法及串法拼出讀音等兩項測試,成績均有明顯提升,顯示「原音拼合法」有助幫助母語為非英語的學童迅速掌握拼字及發音技巧。

「原音拼合法」是通過教導學生字音與串法的關係(字素),訓練他們把字素拼合成字詞,或者把字詞拆解為字素的拼音教學法。英國教育部更於○六年九月立法規定,學校須在英語課程教授「原音拼合法」,目前已獲當地逾三千所學校採用。

施敏文表示,串字與發音一直是港生的主要弱點,歸因究柢是小學普遍利用「分析法」,讓學生從學會的詞彙推敲讀音與串法難有成效,「小一生認識的詞彙有限,依靠詞彙教授發音效果不佳,加上課程注重生字與文法訓練,拼音只佔單元的小部分,不少中學更須在初中重新教音。」

他指「分析法」令拼音教學變得鬆散,學生面對生字往往不懂怎樣發音,甚至無法完整朗讀文章,建議本港廣泛推行「原音拼合法」,「掌握拼音技巧,學生以讀音認字不須依靠死記硬背,能提升他們的默寫與閱讀能力。」

*時間: 2009-06-15 03:00 來源: 星島日報